altri VERBI PRONOMINALI

altri VERBI PRONOMINALI

 

Aspettarselo – to expect, questa non me l’aspettavo! – I didn’t expect this;  non te l’aspettavi, eh? – you weren’t expecting that; questa non ve l’aspettavate da me, vero? – you didn’t expect this from me, right? )
Te lo dovevi aspettare … che Mario si sarebbe arrabbiato. C’era da aspettarselo – It was to be expected.

Battersela; "battersi o battersela" – fight or flight

Bersela – Gli ho raccontato che sono un agente segreto e lui se l’è bevuta! – He bought it!
Darsele/prenderle/suonarle di santa ragione Gliele ha proprio cantate di santa ragione! – To beat some sense into someone.
Cavarsela Parli italiano? Me la cavo!, significa (forse con un po’ di modestia) che riesco certo a comunicare. Com’è andato l’esame? Me la sono cavata, cioè l’ho superato. Oppure davanti a un malato: come sta? Se la caverà, significa che non morirà che supererà la malattia. Cavarsela per un pelo, oppure per il rotto della cuffia significa che il problema è stato sì superato, ma non in modo appena sufficiente – I manage. I got by. He’ll get by.

Cercarsela: fare qualcosa di sbagliato che ha avuto prevedibili conseguenze negative – non ce la siamo cercata – we didnt plan/cause this. Non me la sono cercata. Lui se l’è cercata – had it coming, he brought it on himself.
Dormirsela  Noi qui a lavorare per lui e lui se la dorme beato! – is fast asleep

Filarsela: Quando ho visto che le cose si mettevano male, me la sono filata. – I snuck out.

Passarsela bene/male: stare bene/male. Me la passo bene. come te la passi? – hows it going, come te la sei passata? howd it go?

Sentirsela: essere in grado di fare qualcosa. Me la sento. – I’m up to it.
Sentirselo: avere la sensazione che succederà qualcosa. Me lo sento… questa volta vinceremo noi la partita. – I have a feeling

Spassarsela: divertirsi. Me la spasso. I have a good time. Spassatevela – Enjoy yourselves!
Suonargliele Picchiare qualcuno: avessi visto come gliele ha suonate! – they beat him up.
Svignarsela: me la svigno – sneak out

Quando ho visto che le cose si mettevano male, me la sono svignata. – I snuck out. ti sei svignata/te la sei svignata; se l’è svignata

Tirarselabrag; Da quando hai iniziato a zoomare te la tiri un po’ troppo.